Rydym yn gweithredu gwasanaeth casglu gwastraff swmpus ar ran Cyngor Bwrdeistref Sirol Conwy.
Gallwch drefnu i ni gasglu eitemau mawr fel dodrefn, matresi ac offer trydanol o’ch cartref.
Neu, gallwch fynd â’r rhan fwyaf o eitemau cartref, am ddim, i’ch Canolfan Ailgylchu Gwastraff Cartref.
Faint mae’n ei gostio?
Cost y casgliadau yw £30.25 am hyd at 4 eitem.
Pan fyddwch yn archebu casgliad, rhaid i chi restru’r holl eitemau rydych am i ni eu casglu. Ni fyddwn yn casglu unrhyw eitemau nad ydych wedi’u rhestru.
Eitemau rydym yn eu casglu
Rhaid bod dau aelod o’r tîm casglu yn gallu codi’r eitemau heb ddefnyddio offer codi.
Eitemau mawr iawn
Mae rhai eitemau mawr iawn yn cyfrif fel eitemau lluosog, er enghraifft:
Eitemau nad ydym yn eu casglu
Archebu Casgliad
Gallwch archebu casgliad yma.
Gallwch hefyd ffonio’r Tîm Cyngor Amgylcheddol yng Nghyngor Bwrdeistref Sirol Conwy ar 01492 575337, e-bost erf@conwy.gov.uk neu gysylltu â nhw ar-lein
Casgliadau
We operate a bulky waste collection service on behalf of Conwy County Borough Council.
You can arrange to have larger items such as furniture, mattresses and electrical appliances collected from your home.
Alternatively, you can take most households items, free of charge, to your local Household Recycling Centre.
How much does it cost?
Collections cost £30.25 for up to four items.
When you book a collection you must list all the items that are to be collected. Items that are not listed will not be collected.
Items we collect
All items must be able to be lifted by two collection operatives without the use of lifting equipment.
Very large items
Some very large items count as multiple items, for example:
Items we don’t collect
Book a Collection
You can book a collection here.
You can also call the Environment Advice Team at Conwy County Borough council on 01492 575337, email erf@conwy.gov.uk or contact them online.
Collections
Please follow these simple guidelines to ensure that we keep everyone safe during recycling collections.
Batteries
We are unable to collect household batteries through our recycling collection service.
When batteries are collected mixed with other recycling they can combust during the collection and recycling process, which can result in a fire.
You can dispose of household batteries at your local Council Household Recycling Centre. There are also collection points available in many supermarkets and shops.
Gas Canisters
Do not put gas canisters in your recycling container at home, as they also pose a fire risk in our collection vehicles and at our recycling plant.
All gas canisters should be taken to your local Council Household Recycling Centre where they can be disposed of safely.
Vapes
Never put vapes in your recycling container at home as they can ignite when crushed in our vehicles and at our plant.
You can dispose of vapes at your local Council Household Recycling Centre. There are also collection points available in many supermarkets and shops.
Aerosols
Aerosols can be recycled through our collection service. Please ensure that they are empty to reduce risk of explosions during processing.
Glass
Glass can be collected through our recycling collection service. Please ensure it is placed in your recycling container - never put glass in an overflow bag.
Please Park Considerately
When you park your car please leave our collection vehicle plenty of space to drive down. This helps us ensure that we can collect recycling from every household on your street.
Ni fyddwn yn casglu gwastraff gardd ar y dyddiadau canlynol: dydd Llun, 25 Rhagfyr, dydd Mawrth 26 Rhagfyr a dydd Llun, 1 Ionawr. Rydym wedi trefnu’r amserlen ganlynol ar gyfer casgliadau dros y Nadolig a’r Flwyddyn Newydd. Cofiwch roi eich bin allan erbyn 7am ar y diwrnod priodol.
Wythnos y Nadolig
Dyddiad Casglu Arferol | Byddwn yn casglu |
Dydd Llun, 25 Rhagfyr | Dydd Sadwrn, 23 Rhagfyr |
Dydd Mawrth, 26 Rhagfyr | Dydd Mercher, 27 Rhagfyr |
Dydd Mercher, 27 Rhagfyr | Dydd Iau, 28 Rhagfyr |
Dydd Iau, 28 Rhagfyr | Dydd Gwener, 29 Rhagfyr |
Dydd Gwener, 29 Rhagfyr | Dydd Sadwrn, 30 Rhagfyr |
Wythnos y Flwyddyn Newydd
Dyddiad Casglu Arferol | Byddwn yn casglu |
Dydd Llun, 1 Ionawr | Dydd Mawrth, 2 Ionawr |
Dydd Mawrth, 2 Ionawr | Dydd Mercher, 3 Ionawr |
Dydd Mercher, 3 Ionawr | Dydd Iau, 4 Ionawr |
Dydd Iau, 4 Ionawr | Dydd Gwener, 5 Ionawr |
Dydd Gwener, 5 Ionawr | Dydd Sadwrn, 6 Ionawr |
Coed Nadolig
Fel rhan o’r tanysgrifiad gwastraff gardd, rydym yn casglu coed Nadolig (nid rhai artiffisial) drwy gydol mis Ionawr. Byddwn yn casglu coed ar yr un pryd â’r gwastraff gardd ar eich diwrnod casglu gwastraff gardd arferol. Os gwelwch yn dda, a fyddech cystal â thorri’r coed yn ddarnau llai na metr o hyd a’u
There will be no garden waste collections on Monday 25th December, Tuesday 26th December or Monday 1st January. The following collection schedule has been arranged. Please present your bin by 7am on the appropriate day.
Christmas Week
Normal Collection Date | Will be collected on |
Monday 25th December | Saturday 23rd December |
Tuesday 26th December | Wednesday 27th December |
Wednesday 27th December | Thursday 28th December |
Thursday 28th December | Friday 29th December |
Friday 29th December | Saturday 30th December |
New Year Week
Normal Collection Date | Will be collected on |
Monday 1st January | Tuesday 2nd January |
Tuesday 2nd January | Wednesday 3rd January |
Wednesday 3rd January | Thursday 4th January |
Thursday 4th January | Friday 5th January |
Thursday 4th January | Saturday 6th January |
Christmas Trees
As part of your garden waste subscription, we collect real Christmas trees throughout January. Trees will be collected along with other garden waste on your normal garden waste collection day. We kindly ask that all trees are cut into lengths no greater than one metre and placed into your brown bin in order for us to be able to collect them.
Mae ein hymgyrch ‘Gwobrau Ailgylchu’ yn ffordd unigryw o annog ailgylchu ac yn rhoi cyfle i ni roi rhywbeth nôl i’r cymunedau lle rydym yn darparu ein gwasanaethau.
Mae gennym 3 ymgyrch Gwobrau Ailgylchu ar hyn o bryd:
1. Gwobrau Ailgylchu – Casgliadau wrth ochr y ffordd, Gogledd Iwerddon
Rydym yn rhedeg ein hymgyrch yng Ngogledd Iwerddon gyda thri chwmni lleol sef, Cherry Pipes, Encirc a Huhtamaki, sy’n troi’r gwastraff ailgylchu rydym yn ei gasglu gennych yn gynnyrch newydd. Am bob tunnell o bapur, plastig a gwydr a ailgylchir gan ein gwasanaeth wrth ochr y ffordd, bydd elusen leol yn derbyn cyfraniad o £1.
2. Gwobrau Ailgylchu – Gwastraff Gardd, Cymru
Rydym yn rhoi £1 i elusennau lleol am bob tunnell o wastraff gardd a gesglir drwy ein gwasanaeth sy’n gweithredu yn ardal Cyngor Bwrdeistref Sirol Conwy.
3. Gwobrau Ailgylchu – Canolfannau Ailgylchu, Cymru
Rydym yn rhoi £1 i elusennau lleol am bob tunnell o wastraff a ailgylchir yn ein pum Canolfan Ailgylchu, sy’n cael eu rhedeg gennym ar ran Cyngor Bwrdeistref Sirol Conwy a Chyngor Sir Ddinbych.
Gwobrau Ailgylchu – Canolfannau Ailgylchu, Cymru
Yn 2023, gwnaethom gyfrannu bron i £6000 at ddwy elusen hosbis leol – Hosbis Dewi Sant a Hosbis Sant Cyndeyrn, sy’n darparu gwasanaeth mor hanfodol yn yr ardaloedd lle rydym yn gweithredu. Gallwch ddarllen mwy yma.
Gwobrau Ailgylchu – Gwastraff Gardd, Cymru
Yn 2022, gwnaethom rannu £6690 rhwng Conwy Mind a Hope Restored. Cafodd y swm a roddwyd i bob elusen ei bennu drwy bleidlais ar-lein a oedd ar agor i breswylwyr Cyngor Conwy. Mae Conwy Mind yn cefnogi gwell iechyd meddwl a lles, ac mae Hope Restored yn rhedeg banc bwyd ac yn cynnig cymorth i bobl ddigartref yn Llandudno. Gallwch ddarllen mwy yma.
Gwobrau Ailgylchu – Gwastraff Gardd, Cymru
Yn 2021, gwnaethom gyfrannu £6551 at dair elusen leol – Hosbis Dewi Sant, Hosbis Plant Tŷ Gobaith a Bwyd Bendigedig. Cafodd y swm a roddwyd i bob elusen ei bennu drwy bleidlais ar-lein a oedd ar agor i breswylwyr Cyngor Conwy. Mae Hosbis Dewi Sant yn darparu gofal arbenigol i bobl sy’n byw gyda salwch sy’n cyfyngu ar eu bywyd, mae Hosbis Plant Tŷ Gobaith yn darparu gofal lliniarol i blant â chanser ac mae Bwyd Bendigedig yn gweithio gyda chymunedau lleol drwy dyfu a dathlu bwyd lleol. Gallwch ddarllen mwy yma.
Gwobrau Ailgylchu – Casgliadau wrth ochr y ffordd – Gogledd Iwerddon
Yn 2021, gwnaeth ein hymgyrch yng Ngogledd Iwerddon gefnogi 'Cronfa Bryson' sy’n cael ei darparu gan Grŵp Elusennol Bryson. Cafodd 'Cronfa Bryson' ei sefydlu i helpu’r bobl yn ein cymuned leol sydd wedi dioddef oherwydd pandemig COVID-19. Gwnaeth ein cyfraniad gefnogi nifer o brosiectau gwahanol, gan gynnwys “Young Sparks” a oedd yn annog dysgu, sgiliau bywyd a chydnerthedd i bobl ifanc. Gallwch ddarllen mwy yma:
Gwobrau Ailgylchu – Gwastraff Gardd, Cymru
Gwnaethom lansio ein hymgyrch Gwobrau Ailgylchu yng Nghymru yn 2020 gan gyfrannu £6100 at Fanc Bwyd Conwy sy’n darparu cymorth hanfodol i unigolion a theuluoedd yn ardal Conwy. Gallwch ddarllen mwy yma.
Gwobrau Ailgylchu – Casgliadau wrth ochr y ffordd – Gogledd Iwerddon
Yn 2019 gwnaethom gyfrannu dros £21,000 at MACS NI sy’n darparu amrywiaeth o wasanaethau arbenigol i blant a phobl ifanc sydd wedi wynebu amseroedd anodd yn eu bywydau.
Gwnaeth yr arian hwn helpu i gefnogi 2 brosiect newydd a oedd yn cael eu rhedeg gan MACS NI, un cartref therapiwtig arloesol newydd ar gyrion Belfast o’r enw ‘My House’, sy’n helpu plant ag anghenion cymhleth nad oes modd eu cefnogi gan gartrefi plant neu ofal maeth a Muddy Paws, prosiect cymdeithasol o dan arweiniad pobl ifanc sy’n darparu gwasanaeth glanhau a brwsio anifeiliaid anwes a mynd â chŵn am dro. Gallwch ddarllen mwy yma.
Gwobrau Ailgylchu – Casgliadau wrth ochr y ffordd, Gogledd Iwerddon
Yn 2018 penderfynodd yr ymgyrch gefnogi PIPS (Public Initiative for the Prevention of Suicide and Self Harm) a chyfrannu dros £16,000. Gwnaeth yr arian hwn helpu’r elusen i ddarparu amrywiaeth o wasanaethau i’r bobl fwyaf anghenus. Mae PIPS yn darparu dros 400 awr o gwnsela bob mis, yn ymdrin yn effeithiol ag unrhyw achosion brys sy’n codi, yn cynnig cymorth i ffrindiau a theuluoedd mae achosion o hunanladdiad yn effeithio arnynt ac yn helpu i addysgu pobl am iechyd meddwl, pa arwyddion y dylid cadw golwg amdanynt ac ymyrraeth gynnar. Gallwch ddarllen mwy yma.
Gwobrau Ailgylchu – Casgliadau wrth ochr y ffordd – Gogledd Iwerddon
Yn 2017 gwnaethom gyfrannu dros £12,000 i’r Children's Heartbeat Trust, sy’n darparu cymorth hanfodol i blant sy’n aml yn cael diagnosis o gyflyrau sy’n newid eu bywydau. Gwnaeth hyn alluogi’r elusen i roi cymorth ariannol i dros 20 o deuluoedd y mae eu plant yn cael llawdriniaeth ar y galon a thriniaethau cysylltiedig. Hefyd, prynodd yr elusen 13 o beiriannau Coagucheck sy’n galluogi plant i fonitro eu cyflwr calon eu hunain yn effeithiol yn y cartref, ynghyd â diffibriliwr, a darparodd 35 o sesiynau cwnsela i rieni yr oedd eu plant wedi cael diagnosis. Gallwch ddarllen mwy yma.
Antrim & Newtownabbey Borough Council, in partnership with Bryson Recycling, provides a kerbside recycling service to make it easy for you to recycle from home.
Please separate your items for recycling as described.
For a more detailed list of what you can recycle please click here
All items must be empty, clean, dry and loose.
Please flatten your cans, cartons, plastics and cardboard to save space in your Wheelie Box.
If you have extra recycling you can use overflow bags. Only put one type of material in each bag. Never put glass in overflow bags.
We are currently experiencing issues with our Postcode Lookup. We are working hard to fix this and apologise for any inconvenience caused.
Edrychwch am eich diwrnod casglu a lawrlwytho eich calendr yma.
Sylwch: ar y calendr bydd eich gwastraff gardd yn cael ei gaslu ar y diwrnodau gyda thic porffor.
We are currently experiencing issues with our Postcode Lookup. We are working hard to fix this and apologise for any inconvenience caused.
Look up your collection day and download your collection calendar here.
Please note: on the calendar your garden waste will be collected on the days with a purple tick
Thank you for your enquiry, we aim to respond to all queries within 24 hours.
If your recycling has not been collected, your container is damaged or if you have any other service related issues please report it here.
If you live in Belfast City Council please report issues here.
If you live in Lisburn and Castlereagh City Council please report issues here.
If you live in Antrim and Newtownabbey Borough Council area please contact the council directly on 028 9034 0056 or waste@antrimandnewtownabbey.gov.uk.
In all other council areas please use the form below.
You should only report a missed collection if:
Pethau y gellir eu hailgylchu
Nid ydym yn casglu
What can be recycled
What we don't collect
Pam nad yw’r bin wedi cael ei wagio? |
Os ydych wedi talu eich tanysgrifiad blynyddol, rydych wedi gosod sticer taliad ar eich bin ond nid yw wedi cael ei wagio, rhowch wybod i ni yma. Bydd aelod o staff yn cysylltu â chi ynglyn â’ch casgliad. Os nad ydych wedi cofrestru i dderbyn casgliadau gwastraff gardd ar gyfer y cyfnod tanysgrifio blynyddol cyfredol yna gallwch wneud hynny yma. |
Ai taliad unwaith ac am byth yw hwn? | Na, bydd angen i chi dalu bob blwyddyn am eich gwasanaeth casglu. Byddwn yn codi tâl am bob bin sy’n cael ei gasglu. |
Pam mae pris y gwasanaeth yn codi ym mis Ebrill 2025? |
Bydd codiad o £2 yng nghost y gwasanaeth casglu gwastraff gardd eleni, o £40 i £42. Mae hyn oherwydd chwyddiant a’r cynnydd mewn costau gweithredu i ddarparu’r gwasanaeth. Bydd y cynnydd yn gymwys i’r bin cyntaf a archebir yn unig. Bydd cost unrhyw finiau ychwanegol yn aros yr un peth, sef £20 yr un. |
A fydd y tâl tanysgrifio yn llai os byddaf yn ymuno â’r cynllun yn hwyrach yn y flwyddyn? | Na fydd, bydd y tâl yr un fath ni waeth pryd byddwch yn tanysgrifio. |
A oes modd i mi dalu am gasgliad untro yn unig? | Nac oes, dim ond tanysgrifiad blwyddyn rydym yn ei gynnig. Gallwch ddechrau eich tanysgrifiad ar unrhyw adeg ond byddwch yn talu am y flwyddyn gyfan. |
Ga’ i roi bag leinin yn y bin i’w gadw’n lân neu roi bagiau sy’n cynnwys gwastraff gardd yn y bin? | Na chewch, rhaid i’r gwastraff gardd gael ei roi yn rhydd yn y bin. Os gwelwch yn dda, peidiwch â rhoi unrhyw fagiau yn y bin. |
Ydych chi'n derbyn cardiau American Express (AMEX)? |
Yn anffodus, nid ydym yn derbyn cardiau AMEX . Defnyddiwch gerdyn debyd neu gredyd arall i dalu am eich tanysgrifiad, os gwelwch yn dda. |
A fydd gwastraff gardd ychwanegol yn cael ei gasglu os bydd yn cael ei adael wrth ymyl y bin? | Na fydd, dim ond gwastraff gardd sydd yn y biniau fydd yn cael ei gasglu. |
Beth fydd yn digwydd os byddaf yn symud tŷ yn ystod y cyfnod tanysgrifio? | Os byddwch yn symud i gyfeiriad arall yn Sir Conwy, gallwch fynd â’ch tanysgrifiad gyda chi os byddwch yn rhoi gwybod i ni. Os byddwch yn symud allan o Sir Conwy bydd y tanysgrifiad yn aros gyda’r eiddo. |
Beth os oes angen casgliad â chymorth arnaf? |
Os nad oes gennych rywun i’ch helpu, gallwch ofyn am gasgliad â chymorth os ydych yn cael trafferth symud eich bin at ymyl y palmant ar y diwrnod casglu. Mae ein rhestr casgliadau â chymorth yn un wahanol i restr y Cyngor, felly ffoniwch ni ar 01492 555898 os oes angen casgliad â chymorth arnoch ar gyfer eich bin(iau) brown. |
Does gen i ddim lle ar gyfer bin gwastraff gardd | Bydd gan y rhan fwyaf o gartrefi le ar gyfer bin gwastraff gardd, sef y ffordd hawsaf i ailgylchu. Os nad yw eich eiddo yn addas ar gyfer bin, ffoniwch ni ar 01492 555898. |
Sut rydych chi’n gwybod fy mod wedi talu am y gwasanaeth? |
Os ydych yn adnewyddu eich tanysgrifiad, byddwn yn anfon sticer taliad atoch yn y post ar gyfer pob bin rydych wedi talu tanysgrifiad ar ei gyfer. A fyddech cystal â rhoi’r sticer yn sownd yn y bin ar ôl i chi ei dderbyn. Os ydych yn gwsmer newydd, bydd y sticeri eisoes yn sownd yn y bin(iau) pan fyddwn yn eu danfon atoch. |
Beth os na fyddaf yn derbyn y sticer? |
Y Post Brenhinol fydd yn dosbarthu sticeri a dylech eu derbyn cyn pen 14 diwrnod gwaith ar ôl i chi gyflwyno eich archeb.Os na fyddwch wedi derbyn y sticeri ar ôl 14 diwrnod gwaith, cysylltwch â’n swyddfa ar 01492 555 898. |
Pam mae fy nghyfeiriad ar y sticer? |
Rydym wedi rhoi cyfeiriad yr eiddo sydd wedi tanysgrifio ar y sticer er mwyn helpu i atal twyll, fel dwyn sticeri. Y cyfeiriad yn unig sy'n ymddangos ar sticer y bin ac nid enw'r cwsmer. Mae hyn yn sicrhau nad ydym yn datgelu pwy yw'r cwsmer. |
A allaf gael sticer newydd? |
Gellir archebu sticeri newydd drwy ffonio ein swyddfa ar 01492 555 898. Mae’n bosibl y codir tâl am sticeri newydd i dalu am y costau danfon. |
A allaf symud y sticer ar ôl iddo gael ei roi’n sownd yn y bin? |
Peidiwch â cheisio symud y sticer ar ôl iddo gael ei roi’n sownd yn y bin.
|
Beth sy’n digwydd i’r gwastraff gardd rydych chi’n ei gasglu? |
Mae’r gwastraff gardd rydym yn ei gasglu yn cael ei ddefnyddio’n lleol i wneud compost. |
Sut gallaf wirio fy niwrnod casglu? |
Cliciwch yma I wirio’ch diwrnod casglu. |
Sawl bag sy’n cyfwerth â’r bin? |
Mae ein biniau yn 240L, sy’n cyfwerth â 2 fag gwyrdd. |
Mae gen i fin brown ond nid wyf yn ei ddefnyddio mwyach. Sut mae cael cael gwared ar y bin? |
Gallwch ddod ag unrhyw finiau nad oes eu hangen arnoch i’n Canolfan Ailgylchu ym Mochdre. Bydd angen i chi drefnu apwyntiad ymlaen llaw i ymweld â’n canolfannau ailgylchu. Gallwch drefnu apwyntiad yma. |
Hoffwn gael bin arall; a oes yn rhaid i mi dalu am ei ddanfon? | Nid ydym yn codi tâl am ddanfon bin(iau) ar eich archeb gyntaf, ond codir tâl o £20 i ddanfon unrhyw finiau ychwanegol sy’n cael eu harchebu yn ddiweddarach. |
Beth fydd yn digwydd os bydd y bin brown yn mynd ar goll? | Yn gyntaf holwch eich cymdogion rhag ofn eu bod wedi gweld eich bin. Os na allwch ddod o hyd i’ch bin, ffoniwch ni ar 01492 555898 a gallwn drefnu eich bod yn cael bin newydd am ffi (yn dibynnu ar yr amgylchiadau). |
A fydd y casgliadau yn dod i ben yn ystod misoedd y gaeaf? |
Na, mae’r casgliadau yn parhau bob pythefnos drwy’r flwyddyn. |
My bin hasn’t been emptied. Why not? |
If you have paid your annual subscription and have a payment sticker displayed on your bin and it has not been emptied, please report it here. A member of staff will then contact you regarding your collection. If you have not yet signed up for garden waste collections for the current annual subscription period, you can do this here. |
Is this a one-off payment? | No, you will need to pay each year for your collection service. There will be a charge for each bin collected. |
Why is the price of the service increasing in April 2025? |
The cost of the garden waste collection service will increase this year by £2, from £40 to £42. This is due to inflation and the increased operating costs to provide the service. The increase will only apply to first bin ordered. The cost for additional bins will remain the same at £20 each. |
Will the subscription fee reduce if I sign up later in the year? | No, the fee will be the same no matter when you sign up. |
Can I pay for a one-off collection? | No, we are only offering an annual subscription. You can start your subscription at any time but you will pay for the full year. |
Do you accept American Express (AMEX) cards? |
No, unfortunately we don’t accept AMEX cards. Please use another debit or credit card to pay for your subscription. |
Can I line my bin to keep it clean or put bags of garden waste in the bin? | No, garden waste must be loose in the bin. Please do not place any bags in the bin. |
Will extra garden waste be collected if left out beside the bin? | No, only garden waste contained in bins will be collected. |
What happens if I move to a new house during my subscription? | If you move to another address in Conwy County, you can move your subscription with you if you let us know. If you move out of Conwy County, the subscription will stay with the property. |
What if I need an assisted collection? |
If you don’t have anyone to help you, you can ask for an assisted collection if you have difficulty moving your bin to the kerbside on collection day. Our assisted lift list is separate from the councils so please contact us on 01492 555898 if you require an assisted lift for your brown bin(s). |
I don’t have space for a garden waste bin | Most households will have space for a garden waste bin, which is the easiest way to recycle. If your property isn’t suitable for a bin, please contact us on 01492 555898. |
How can you tell I have paid for a service? |
If you are renewing your subscription we will post you out a payment sticker for each of the bins you have paid a subscription for. Please attach the sticker to the bin when you receive it. If you are a new customer, your new bin(s) will be delivered to you with the payment sticker attached. |
What if my sticker does not arrive? |
Stickers are being delivered by Royal Mail and should be with you within 14 working days of placing your order. If your sticker does not arrive after 14 working days, please contact our office on 01492 555 898. |
Why is my address on my sticker? |
We added the subscribed premises address to the sticker to help reduce fraud, such as sticker theft. Only the address appears on the bin sticker and not the customer’s name. This ensures the identity of the customer is not disclosed. |
Can I get a replacement sticker? |
Replacement stickers can be ordered by contacting our office on 01492 555 898. There may be a charge for replacement stickers issued to cover delivery costs. |
Can I move my sticker after I have stuck it to my bin? |
Do not attempt to move the sticker once it has been secured to the bin. |
What happens to the garden waste you collect? | The garden waste we collect is used to make compost locally. |
How can I check my collection day? | Please click here to check your collection day. |
How many bags are the bins equivalent to? | Our bins are 240L, equivalent to 2 green bags. |
I have a bin that I am not using anymore. How do I dispose of it? |
You can bring unwanted bins to our Recycling Centre at Mochdre. You need to make an appointment in advance to visit our recycling centres. You can book your appointment here. |
I would like another bin; do I have to pay for delivery? | Bin deliveries are free on your first order, but there is a £20 delivery charge for any bins ordered at a later date. |
What happens if my bin goes missing? | First check with your neighbours to see if they have it. If your bin cannot be found then please contact us on 01492 555898 and we can arrange a replacement for a fee (dependant on circumstances). |
Will my collections stop during the Winter months? |
No, collections will continue on a fortnightly basis right throughout the year. |
1. Mae’r cytundeb hwn rhwng y preswylydd (‘Cwsmer’) a Bryson Recycling ac mae’n nodi’r Telerau ac Amodau sy’n gymwys er mwyn i’r Cwsmer ddefnyddio’r Gwasanaeth Casgliad Gwastraff Gardd bob Pythefnos. Gall Bryson Recycling amrywio neu newid y Telerau ac Amodau hyn o dro i dro. Bydd y Cwsmer yn derbyn rhybudd ysgrifenedig 10 diwrnod ymlaen llaw am unrhyw newidiadau o’r fath.
2. Mae’r cyfnod tanysgrifio blynyddol presennol wedi’i nodi yn y Rhestr Brisiau.
3. Rhaid talu’r tâl tanysgrifio blynyddol yn llawn hyd yn oed os ydych yn tanysgrifio yng nghanol y flwyddyn danysgrifio. Mae’r prisiau tanysgrifio blynyddol wedi’u nodi yn ein Rhestr Brisiau. Bydd y tanysgrifiad blynyddol yn dechrau 14 diwrnod gwaith ar ôl derbyn eich taliad oni bai eich bod yn gwsmer newydd sy’n tanysgrifio cyn 31 Mawrth. Ni fydd cwsmeriaid newydd sy’n tanysgrifio cyn 31 Mawrth yn derbyn eu bin(iau) tan ar ôl 1 Ebrill, yn unol â dyddiad dechrau’r flwyddyn danysgrifio newydd ac felly ni fydd ganddynt hawl i unrhyw gasgliadau nes eu diwrnod casgliad cyntaf ar ôl 1 Ebrill.
4. Bydd biniau brown, neu sachau y gellir eu hailddefnyddio, yn cael eu darparu i Gwsmeriaid sy’n tanysgrifio er mwyn iddynt roi eu gwastraff gardd ynddynt. Cesglir y biniau brown neu’r sachau bob pythefnos yn unol â’r trefniadau Diwrnodau Casglu. Dim ond biniau brown, neu sachau y gellir eu hailddefnyddio a gynhyrchwyd neu a gafodd eu caffael gan Bryson Recycling y gellir eu defnyddio. Os nad yw’r gwastraff gardd wedi cael ei roi yn y biniau brown neu’r sachau pwrpasol a ddarparwyd gan Bryson Recycling ni fydd yn cael ei gasglu o dan unrhyw amgylchiadau.
5. Gall pob Cwsmer archebu hyd at uchafswm o 4 bin brown (neu 8 o sachau y gellir eu hailddefnyddio os yw’r eiddo yn gymwys yn unol ag adran 9).
6. Bydd biniau brown, neu sachau y gellir eu hailddefnyddio, yn cael eu danfon am ddim fel rhan o archeb gyntaf Cwsmeriaid. Codir tâl o £20.00 am ddanfon unrhyw finiau ychwanegol a gaiff eu harchebu yn ddiweddarach, fel y nodir yn ein Rhestr Brisiau.
7. Gall unrhyw aelwyd ddomestig, neu eiddo domestig yn Sir Conwy ddod yn Gwsmer a thanysgrifio i’r gwasanaeth. Rhaid i bob eiddo annomestig sy’n dymuno tanysgrifio i’r gwasanaeth gael ei gymeradwyo gan Bryson Recycling ac mae Bryson Recycling yn cadw’r hawl i ganslo, neu wrthod unrhyw danysgrifiadau blynyddol ar gyfer eiddo annomestig.
8. Ar ôl eu harchebu, bydd biniau brown yn cael eu danfon i eiddo’r Cwsmer cyn pen 14 diwrnod gwaith ar ôl i Bryson Recycling dderbyn taliad am y tanysgrifiad blynyddol. Cyfrifoldeb y Cwsmer yw sicrhau ei fod yn tanysgrifio i’r gwasanaeth o leiaf 14 diwrnod gwaith cyn y dyddiad casglu nesaf i sicrhau bod y bin brown yn cael ei ddanfon a’i fod ar gael i’w lenwi a’i gasglu. Bydd cwsmeriaid sy’n tanysgrifio cyn 31 Mawrth yn rhwymedig i amserlenni danfon a dechrau’r gwasanaeth a nodir yn Adran 3 y telerau ac amodau hyn. Bydd Adran 3 hefyd yn gymwys i unrhyw archebion am finiau ychwanegol gan gwsmeriaid sy’n adnewyddu eu tanysgrifiad.
9. Gellir darparu sachau y gellir eu hailddefnyddio i Gwsmeriaid os yw eu heiddo yn anaddas ar gyfer bin. Rhaid i’r defnydd o’r sachau gael ei gymeradwyo gan Bryson Recycling a darperir tagiau talu i’w gosod ar bob sach y talwyd y ffi tanysgrifio blynyddol ar ei chyfer. Ar ôl eu harchebu, bydd sachau y gellir eu hailddefnyddio yn cael eu danfon i eiddo’r cwmser cyn pen 14 diwrnod gwaith ar ôl i Bryson Recycling dderbyn taliad am y tanysgrifiad blynyddol. Cyfrifoldeb Cwsmeriaid yw sicrhau eu bod yn tanysgrifio i’r gwasanaeth o leiaf 14 diwrnod gwaith cyn y dyddiad casglu nesaf i sicrhau bod y sach(au) yn cael eu danfon a’u bod ar gael i’w llenwi a’u casglu. Bydd cwsmeriaid sy’n tanysgrifio cyn 31 Mawrth yn rhwymedig i amserlenni danfon a dechrau’r gwasanaeth a nodir yn Adran 3 y telerau ac amodau hyn. Bydd Adran 3 hefyd yn gymwys i unrhyw archebion am sachau ychwanegol gan gwsmeriaid sy’n adnewyddu eu tanysgrifiad.
10. Dim ond gwastraff gardd o finiau brown a sachau y gellir eu hailddefnyddio y talwyd tanysgrifiad blynyddol cyfredol amdanynt fydd yn cael ei gasglu.
11. CWSMERIAID SY’N ADNEWYDDU EU TANYSGRIFIAD: Y Post Brenhinol fydd yn dosbarthu sticeri neu dagiau taliad i Gwsmeriaid sy’n tanysgrifio i’r gwasanaeth blynyddol. A fyddech cystal â rhoi’r sticer yn sownd yn eich bin ar ôl i chi ei dderbyn (neu glymu’r tag i’ch sach adnewyddadwy).
12. CWSMERIAID NEWYDD NEU GWSMERIAID SY’N ARCHEBU BINIAU YCHWANEGOL: Bydd eich biniau yn cael eu danfon gyda’r sticeri taliad yn sownd ynddynt.
13. Cyfrifoldeb cwsmeriaid yw sicrhau eu bod yn tanysgrifio i’r gwasanaeth o leiaf 14 diwrnod gwaith cyn eu dyddiad casgliad nesaf fel bod modd prosesu’r archeb. Ni fydd tanysgrifiadau yn dechrau tan 14 diwrnod gwaith ar ôl derbyn y taliad.
14. Mae manylion am ddyddiadau casgliadau ar gyfer eiddo ar ein gwefan. Gallwch lawrlwytho calendrau casgliadau o wefan y Cyngor.
15. Gall amseroedd casglu ar ddyddiau casglu arferol amrywio felly rhaid sicrhau bod y biniau brown (neu’r sachau y gellir eu hailddefnyddio) wedi’u rhoi ger ymyl yr eiddo mewn man sydd i’w weld yn amlwg o’r ffordd ddim hwyrach na 7.00am ar y diwrnod casglu.
16. Bydd Bryson Recycling yn trefnu gwasanaeth casgliadau â chymorth ar gyfer Cwsmeriaid sy’n cael trafferth symud eu biniau brown (neu sachau y gellir eu hailddefnyddio) i ymyl yr eiddo ar y diwrnod casglu – i wneud cais am wasanaeth casgliadau â chymorth ffoniwch ni ar 01492 555898.
Gallwch wneud cais am wasanaeth Casglu â Chymorth os nad ydych chi’n gallu symud eich bin brown (neu sachau y gellir eu hailddefnyddio) ac:
*Sylwer mae ein rhestr casgliadau â chymorth yn cael ei chadw ar wahân i restr y cyngor felly bydd angen i chi gysylltu â ni’n uniongyrchol os oes angen casgliad â chymorth arnoch ar gyfer eich bin(iau) brown.
17. Ni fydd biniau brown (neu sachau y gellir eu hailddefnyddio) sy’n cael eu gadael allan ar ôl y casgliad yn cael eu casglu tan y dyddiad casglu arferol nesaf.
18. Bydd biniau brown (neu sachau y gellir eu hailddefnyddio) na chafodd eu casglu oherwydd camgymeriad gan staff Bryson Recycling yn cael eu casglu cyn gynted ag y bo’n ymarferol – fel arfer cyn pen 24 awr ar ôl derbyn adroddiad am fethiant i gasglu’r gwastraff – cyn belled â’ch bod yn rhoi gwybod i ni am y casgliad a gollwyd cyn pen 48 awr ar ôl y dyddiad casglu arferol.
19. Ar adegau, efallai na fydd yn bosibl casglu bin brown y cwmser (neu’r sachau y gellir eu hailddefnyddio), gan gynnwys ond nid yn gyfyngedig i’r rhesymau canlynol: amodau tywydd gwael, cerbydau yn torri i lawr, gwaith ar y ffordd, pandemig a/neu weithredu diwydiannol. Os bydd Bryson Recycling yn methu casgliad, neu os na fydd yn bosibl i’n staff gasglu bin brown y Cwsmer yn unol â’r trefniant, bydd Bryson Recycling yn gwneud ei orau i gasglu’r bin brown (neu’r sachau y gellir eu hailddefnyddio) cyn gynted â phosibl. Ni fydd Bryson Recycling yn rhoi ad-daliad (llawn neu rannol) am fethu â chasglu bin brown (neu sachau y gellir eu hailgylchu) neu am fethu casgliad o dan unrhyw amgylchiadau.
20. Cesglir gwastraff gardd drwy’r flwyddyn. Dros gyfnod y Nadolig a’r Flwyddyn Newydd, gall dyddiadau rhai casgliadau newid. Bydd Cwsmeriaid yn cael gwybod am unrhyw newid i’w dyddiau casglu arferol os bydd eu dyddiau casglu ar unrhyw un o’r dyddiadau hyn.
21. Ni fydd y gwastraff yn cael ei gasglu os yw’r bin, neu’r sach y gellir ei hailddefnyddio, yn rhy drwm, yn orlawn neu’n cynnwys bagiau; rhaid sicrhau bod clawr y bin brown ar gau bob amser. Bydd Tag ‘Mae’n ddrwg gennym’ yn cael ei osod ar unrhyw finiau brown (neu sachau) sy’n drwm neu’n orlawn neu sy’n cynnwys bagiau ac ni fyddan nhw’n cael eu casglu tan y dyddiad casglu nesaf.
22. Ni fyddwn yn derbyn unrhyw wastraff gardd sy’n cael ei wasgu i mewn i’r bin olwynion ac nad yw’n disgyn allan yn ystod y broses wagio fecanyddol arferol ar y cerbydau casglu gwastraff. Yn yr achosion hyn, bydd yn rhaid i ddeiliaid tai ryddhau’r gwastraff eu hunain yn barod ar gyfer y casgliad nesaf.
23. Ni fyddwn yn derbyn unrhyw wastraff gardd sydd wedi rhewi yn y bin olwynion nad yw’n disgyn allan yn ystod y broses wagio fecanyddol arferol ar y cerbydau casglu gwastraff. Yn yr achosion hyn, bydd yn rhaid i ddeiliaid tai ganiatáu amser i’r gwastraff ddadmer yn barod ar gyfer y casgliad nesaf.
24. Ni fyddwn yn casglu biniau brown, neu sachau y gellir eu hailddefnyddio, os ydynt yn cynnwys unrhyw eitemau anghywir fel yr amlinellir yn ein Meini Prawf ar gyfer Derbyn Gwastraff Gardd. Bydd Tag ‘Mae’n ddrwg gennym’ yn cael ei osod ar unrhyw finiau brown sy’n cynnwys eitemau anghywir. Mae Bryson Recycling yn cadw’r hawl i benderfynu a yw bin neu sach y gellir ei hailddefnyddio yn cynnwys unrhyw eitemau anghywir ac ni fydd yn dychwelyd i gasglu’r bin/sach tan y dyddiad casglu nesaf.
25. Cyfrifoldeb deiliad tai yw datrys unrhyw faterion a nodwyd ar y Tag ‘Mae’n ddrwg gennym’ ac ni fydd casgliad arall yn cael ei wneud tan y dyddiad casglu arferol nesaf. Mae Bryson Recycling yn cadw’r hawl i roi Tag ‘Mae’n ddrwg gennym’ a bydd ein penderfyniad yn derfynol ac ni fyddwn yn dychwelyd i archwilio, na chasglu’r bin tan y dyddiad casglu nesaf.
26. Os bydd biniau brown neu sachau’r Cwsmer yn cael eu difrodi bydd Bryson Recycling yn eu trwsio neu yn darparu biniau/sachau newydd yn eu lle, am ddim, cyn gynted ag y bo’n ymarferol bosibl, ac eithrio mewn amgylchiadau lle mae’r bin brown gwastraff gardd wedi cael ei ddifrodi oherwydd esgeulustod neu gamddefnydd, ac yn yr achos hwnnw codir tâl ar y Cwsmer o £20.00 y bin neu £10.00 y sach am eu trwsio neu am ddarparu bin newydd.
27. Os bydd y Cwsmer yn symud tŷ o fewn Sir Conwy gall y tanysgrifiad gael ei drosglwyddo i’w gyfeiriad newydd. A fyddech cystal ag anfon neges e-bost at Bryson Recycling i gadarnhau’r manylion (gwastraffgardd@brysonrecycling.org). Cyfrifoldeb y Cwsmer yw symud ei fin brown (neu sachau y gellir eu hailddefnyddio) i’r eiddo newydd. Os bydd y Cwsmer yn symud allan o Sir Conwy yna bydd y bin brown (neu’r sachau y gellir eu hailddefnyddio) a’r tanysgrifiad blynyddol sy’n weddill yn aros gyda’r eiddo.
28. Cwsmeriaid fydd yn gyfrifol am y bin brown (neu’r sachau y gellir eu hailddefnyddio) a dylai Cwsmeriaid wneud ymdrech i ddangos bod eu bin brown (neu sachau y gellir eu hailddefnyddio) yn perthyn i’w heiddo oherwydd ni fydd Bryson Recycling yn derbyn unrhyw atebolrwydd am finiau sy’n mynd ar goll neu sy’n cael eu dwyn.
29. Gellir canslo’r tanysgrifiad blynyddol ar unrhyw adeg, fodd bynnag byddwn yn rhoi ad-daliadau yn unol â’n Polisi Ad-dalu yn unig. Ni fydd Bryson Recycling yn symud unrhyw finiau o eiddo lle bydd y Cwsmer yn dewis peidio ag aildanysgrifio i’r gwasanaeth, yn canslo’r gwasanaeth, neu’n lleihau nifer y biniau sy’n rhan o’i danysgrifiad.
Bydd yn rhaid rhoi cyfeiriad e-bost wrth danysgrifio er mwyn sicrhau y gall Bryson Recycling ddarparu gwybodaeth hanfodol am y gwasanaeth casglu.
30. Bydd Bryson Recycling yn prosesu unrhyw ddata personal yn unol â’i Rybudd Preifatrwydd y gallwch ei ddarllen yma.
31. Nid yw’r telerau ac amodau hyn mewn perthynas â’r gwasanaeth yn effeithio ar eich hawliau statudol.
Polisi Ad-dalu
Mae hawl gennych i ganslo eich tanysgrifiad a chael ad-daliad llawn cyn pen 14 diwrnod gwaith ar ôl i chi gyflwyno eich archeb. Ni fyddwn yn cynnig unrhyw ad-daliadau ar ôl i’r cyfnod ‘cnoi cil’ 14 diwrnod ddod i ben.
Bydd unrhyw archeb sy’n cael ei chanslo yn dilyn y cyfnod ‘cnoi cil’ 14 diwrnod yn ddarostyngedig i’r amodau a amlinellir yn adran 29 ‘Telerau ac Amodau’r Gwasanaeth Casglu Gwastraff Gardd bob Pythefnos’ ac ni fydd unrhyw ad-daliadau (llawn neu rannol) am ganslo’r gwasanaeth ar unrhyw adeg yn ystod y flwyddyn.
Os oes tystiolaeth bod y Cwsmer yn camddefnyddio’r Gwasanaeth, neu’r bin brown gwastraff gardd, yn unol ag adrannau 21 - 23 ‘Telerau ac Amodau’r Gwasanaeth Casglu Gwastraff Gardd bob Pythefnos’, yna gellir canslo’r Gwasanaeth. Ni fydd unrhyw ad-daliad (llawn neu rannol) o dan yr amgylchiadau hyn.
Os byddwch yn symud tŷ o fewn Sir Conwy yna byddwn yn trosglwyddo’r gwasanaeth i’r cartref newydd. Fodd bynnag ni fyddwn yn cynnig ad-daliad os byddwch yn symud allan o Sir Conwy gan y bydd y tanysgrifiad yn parhau yn gysylltiedig â’r eiddo yn unol ag adran 27 ‘Telerau ac Amodau’r Gwasanaeth Casglu Gwastraff Gardd bob Pythefnos’.
1. This agreement is made between the resident (‘Customer’) and Bryson Recycling and sets out the Terms and Conditions under which the Customer may use the Garden Waste Fortnightly Collection Service. Bryson Recycling may vary or change these Terms and Conditions from time to time. The Customer will be given 10 days written notice of any such changes via email.
2. The current annual subscription period is set out in the Pricing Schedule.
3. The annual subscription fee must be paid in full even if you subscribe partway through the subscription year. Annual subscription fees are set out in our Pricing Schedule. The annual subscription will commence 14 working days after payment has been received unless you are a new customer subscribing before the 31st March. New customers subscribing before the 31st March will not have their bins (or sacks) delivered until after the 1st of April in line with start of the new subscription year and as such will not be entitled to any collections until their next scheduled collection day following the 1st of April.
4. Brown bins or reusable sacks will be provided to subscribing Customers to place their garden waste into. These brown bins or reusable sacks will be collected fortnightly as per the Collection Schedule. Only brown bins or reusable sacks manufactured or procured by Bryson Recycling can be used. Garden Waste that is not contained within Bryson Recycling’s brown bins or reusable sacks will not be collected under any circumstances.
5. Each Customer can order up to a maximum of 4 brown bins (or 8 reusable sacks if the property qualifies as per section 9).
6. Free delivery of brown bins or reusable sacks will be available for the Customers first order only. Any additional bins ordered at a later date will be subject to a £20.00 delivery fee as set out in our Pricing Schedule.
7. Any domestic household, or domestic property within Conwy County can become a Customer and subscribe to the service. Non-domestic properties wishing to become Customers and subscribe to the service must be approved by Bryson Recycling and Bryson Recycling reserve the right to cancel or refuse any annual subscriptions for non-domestic properties.
8. Brown bins when ordered will be delivered to the Customer’s property within 14 working days following Bryson Recycling receiving payment for the annual subscription. It is the Customers responsibility to ensure they subscribe to the service at least 14 working days prior to their next scheduled collection date to ensure that the brown bin is delivered and available to be filled and collected. Customers subscribing before the 31st of March will be bound to the delivery and service commencement timescales set out in Section 3 of these terms and conditions. Section 3 will also apply to any additional bin orders placed by customers who are renewing their subscription.
9. Reusable sacks may be provided to Customers whose property is not suitable for a bin. Use of sacks must be approved by Bryson Recycling and payment tags will be provided and attached to each sack that the annual subscription fee has been paid for. Reusable Sacks when ordered will be delivered to the Customer’s property within 14 working days following Bryson Recycling receiving payment for the annual subscription. It is the Customers responsibility to ensure they subscribe to the service at least 14 working days prior to their next scheduled collection date to ensure that the reusable sack(s) is delivered and available to be filled and collected. Customers subscribing before the 31st of March will be bound to the delivery and service commencement timescales set out in Section 3 of these terms and conditions. Section 3 will also apply to any additional sack orders placed by customers who are renewing their subscription.
10. Only garden waste contained in brown bins and reusable sacks for which a current annual subscription has been paid will be collected.
11. CUSTOMERS WHO ARE RENEWING THEIR SUBSCRIPTION: Payment stickers or tags will be delivered to Customers subscribing to the annual service via Royal Mail. Please attach the sticker to your bin when you receive it (or attach tag to your reusable sack).
12. NEW CUSTOMERS OR CUSTOMERS ORDERING ADDITIONAL BINS: Your new bins will be delivered with the Payment sticker attached.
13. It is the Customers responsibility to ensure they subscribe to the service at least 14 working days prior to their scheduled collection date so the order can be processed. Subscriptions will not start until 14 working days after payment has been received.
14. Details of collection dates for properties can be found on our website. Collection calenders can be downloaded on council website.
15. Collection times on scheduled collection days may vary therefore the brown bin (or reusable sacks) must be presented at the property boundary clearly visible from the road no later than 7.00am on the scheduled collection day.
16. Bryson Recycling will arrange an assisted collection for Customers who have difficulty in moving their brown bins (or reusable sacks) to the property boundary on collection day - to apply for an assisted collection please contact us on 01492 555898. You can apply for an Assisted Collection if you are physically unable to move your brown bin (or reusable sacks) and:
* Please note that our assisted collection list is separate from the councils so you will need to contact us directly if you require an assisted lift for your brown bin(s).
17. Brown bins (or reusable sacks) left out after the collection has taken place will not be collected until the next scheduled collection day.
18. Brown bin (or reusable sacks) collections missed as a result of an error by Bryson Recycling staff will be collected as soon as reasonably practicable -normally within 24 hours upon receipt of the missed collection report - providing the missed collection report has been received within 48 hours following the scheduled collection date. Missed collections reports received 48 hours (or more) after the most recent scheduled collection date will not be collected until the next scheduled collection date.
19. There may be occasions when it is not possible to collect the Customer’s brown bin (or reusable sacks), including but not limited to: adverse weather conditions, vehicle breakdowns, roadworks, pandemics and/or industrial action. If Bryson Recycling misses, or cannot collect the Customer’s brown bin as scheduled, Bryson Recycling will use its reasonable endeavours to collect the brown bin (or reusable sacks) as soon as possible. Under no circumstances will Bryson Recycling give refunds (whole or partial) for missing or being unable to collect a brown bin (or reusable sacks).
20. Garden waste collections will run throughout the year. During the Christmas and New Year Period, some collection days may change. Alternative collection dates will be provided for Customers whose collection day falls on any of these dates.
21. Collections will not be made if the bin or reusable sack is too heavy, overfilled or contains bags; the lid of the brown bin must always be closed. A ‘Sorry Tag’ will be attached to any heavy or overfilled brown bins or reusable sacks. Bryson Recycling reserve the right to determine whether a bin or reusable sack is too heavy, overfilled or contains bags and will not return to collect the bin (or sack) until the next scheduled collection date.
22. Any garden waste jammed in a wheeled bin that does not naturally fall out following the normal mechanical emptying process on the waste collection vehicles will not be taken. In these cases, householders will have to loosen the materials themselves ready for the next scheduled collection.
23. Any garden waste which is frozen in a wheeled bin that does not naturally fall out following the normal mechanical emptying process on the waste collection vehicles will not be taken. In these cases, householders will have to allow time for the materials to thaw ready for the next scheduled collection.
24. Brown bins or reusable sacks will not be collected if they contain any incorrect items as outlined in our Garden Waste Acceptance Criteria. A ‘Sorry Tag’ will be attached to any brown bins containing any incorrect items. Bryson Recycling reserve the right to determine whether a bin or reusable sack contains any incorrect items and will not return to collect the bin (or sack) until the next scheduled collection date.
25. It is the householder's responsibility to rectify any issues identified on the Sorry Tag and a further collection will not be made until the next scheduled collection date. Bryson Recycling reserve the right to issue a ‘Sorry Tag’ and our decision will be final and we will not return to inspect, or collect the bin until the next scheduled collection date.
26. If the Customer’s brown bin, or reusable sack becomes damaged Bryson Recycling will repair or replace it, free of charge, as soon as is reasonably practical, except in circumstances where the brown garden waste bin is damaged through neglect or misuse, in which case the cost of repair or replacement shall be charged to the Customer at £20.00 per bin or £10.00 per sack.
27. If the Customer moves to a new house within Conwy County the subscription can be transferred to their new address. Please contact Bryson Recycling to confirm the details via email (gardenwaste@brysonrecycling.org). It is the Customer’s responsibility to move their brown bin (or reusable sacks) to their new property. If the Customer moves out of Conwy County, then the brown bin (or reusable sacks) and the remaining annual subscription will remain with the property.
28. Customers will be responsible for the brown bin (or reusable sacks) and Customers should make efforts to clearly identify their brown bin (or reusable sacks) as belonging to their property as Bryson Recycling will accept no liability for lost or stolen bins.
29. The annual subscription can be cancelled at any time; however, refunds will only be issued in accordance with our Refund Policy. Bryson Recycling will not remove any bins from a property in any instances where a Customer chooses not to re-subscribe to the service, cancels the service, or reduces the number of bins to which they have previously subscribed. An email address will be required when subscribing to the service in order to allow Bryson Recycling to provide essential information about the collection service.
30. Bryson Recycling will process any personal data in accordance with their Privacy Notice which you can read here.
31. These terms and conditions in relation to the service do not affect your statutory rights.
Refund Policy
You have the right to cancel your subscription and obtain a full refund within 14 working days of placing your order. There will be no refunds after the 14-day cooling-off period has expired.
Any cancellation following the 14 day cooling-off period will be subject to the conditions outlined in section 29 of the ‘Terms and Conditions for the Fortnightly Garden Waste Collection Service’ and there are no refunds (whole or partial) for the cancellation of the service partway through the year.
If there is evidence of misuse of the Service, or the brown garden waste bin by the Customer as per sections 21 -23 of the ‘Terms and Conditions for the Fortnightly Garden Waste Collection Service’, then the Service may be cancelled. There will be no refund (whole or partial) in these circumstances.
If you move to a new house within Conwy County, then we will transfer this service. However, refunds will not be offered to those moving out of Conwy County as the subscription will remain with the property as per section 27 of the ‘Terms and Conditions for the Fortnightly Garden Waste Collection Service’.
Y cyfnod tanysgrifio yw rhwng mis Ebrill 2025 a mis Mawrth 2026.
Nifer y biniau | Cost Blynyddol |
1 | £42 |
2 | £62 |
3 | £82 |
4 | £102 |
Sylwer: codir tâl o £20 am ddanfon unrhyw finiau ychwanegol y byddwch yn eu harchebu ar ôl eich archeb wreiddiol.
The subscription period runs from April 2025 to March 2026.
Number of Bins | Annual Cost |
1 | £42 |
2 | £62 |
3 | £82 |
4 | £102 |
Please note: there is a £20 delivery charge for any additional bin orders that you make after your initial order.
Diolch am eich ymholiad, ein nod yw ymateb i bob ymholiad o fewn 24 awr.
Thank you for your enquiry, we aim to respond to all queries within 24 hours.
Os na chasglwyd eich gwastraff gardd, eich bin(iau) wedi’I difrodi neu os oes gennych unrhyw faterion eraill sy’n ymwneud a’r gwasanaeth, rhowch wybod amdano yma.
Dylech chi reportio casgliadau na chasglwyd dim ond os:
If your garden waste has not been collected, your bin is damaged or if you have any other service related issues please report it here.
You should only report a missed collection if:
Our ‘Recycling Rewards’ campaign is a unique approach to encourage recycling and let us give something back to the local communities where we deliver our services.
We currently run 3 Recycling Rewards campaigns:
1. Recycling Rewards – Kerbside Collections, Northern Ireland
We run our campaign in Northern Ireland in partnership with three local companies Cherry Pipes, Encirc and Huhtamaki, who transform the recycling that we collect from you into new products. For every tonne of paper, plastic and glass recycled through our kerbside service £1 is donated to a local charity.
2. Recycling Rewards – Garden Waste, Wales
We donate £1 to local charities for every tonne of garden waste we collect through our service that operates in the Conwy County Borough Council area.
3. Recycling Rewards – Recycling Centres, Wales
We donate £1 to local charities for every tonne recycled at our five Recycling Centres, which we run on behalf of Conwy County Borough Council and Denbighshire County Council.
Recycling Rewards – Garden Waste, Wales
In 2023, we collected record levels of garden waste resulting in a donation of £7869 to charity. We shortlisted three charities, Banc Bwyd Conwy Wledig (Rural Conwy Food Bank), Lily Foundation and Resource CIC, and asked Conwy residents to help us choose how much to donate to each through an online vote. Read more here.
Recycling Rewards – Recycling Centres, Wales
In 2023, nearly £6000 was donated to two local hospice charities - St David’s Hospice and St Kentigern Hospice who both provide such an essential service in the areas we operate. Read more here.
Recycling Rewards – Garden Waste, Wales
In 2022, £6690 was donated between Conwy Mind and Hope Restored. The amount donated to each charity was determined through an online vote which was open to Conwy Council residents. Conwy Mind supports better mental health and wellbeing, while Hope Restored operate a food bank and offer support to homeless people in Llandudno. Read more here.
Recycling Rewards – Garden Waste, Wales
In 2021, £6551 was donated to three local charities – St David’s Hospice, Hope House Children’s Hospice and Incredible Edible. The amount donated to each charity was determined through an online vote which was open to Conwy Council residents. St Davids Hospice provide specialist care to those living with life-limiting illnesses, Hope House Children’s Hospice provide palliative care for children with cancer and Incredible Edible work with local communities through growing and celebrating local food. Read more here.
Recycling Rewards – Kerbside Collections - Northern Ireland
In 2021, our campaign in Northern Ireland supported the 'Byson Fund' which is delivered by the Bryson Charitable Group. The 'Bryson Fund' was set up to help people in our local community who were severely affected by the COVID-19 pandemic. Our donation supported a number of different projects, including “Young Sparks” which encouraged learning, life skills and resilience for young people. Read more here.
Recycling Rewards – Garden Waste, Wales
We launched our Recycling Rewards campaign in Wales in 2020 and made a donation of £6100 to Conwy Food Bank who provide vital support to individuals and families in the Conwy area. Read more here.
Recycling Rewards – Kerbside Collections - Northern Ireland
In 2019 over £21,000 was donated to MACS NI who provide a range of specialist services for children and young people who have experienced difficult times in their lives.
Our funding helped support 2 new projects being run by MACS NI, a new groundbreaking therapeutic home on the outskirts of Belfast called ‘My House’, which is helping children with complex needs that cannot be supported by children’s homes or foster care and Muddy Paws, a young people led social project that involves providing walking and grooming service to pet-owners. Read more here.
Recycling Rewards – Kerbside Collection, Northern Ireland
In 2018 the campaign supported PIPS (Public Initiative for the Prevention of Suicide and Self Harm) with over £16,000 being donated. This funding helped them continue to provide a range of services to those who need it most. PIPS deliver more than 400 hours of counselling each month, deal effectively with any crises cases instantly, offer support to friends and family affected by suicide and help educate people on mental health, the signs to look out for and early intervention. Read more here.
Recycling Rewards – Kerbside Collections - Northern Ireland
In 2017 we donated over £12,000 to the Children's Heartbeat Trust, who provide vital support for children that are often diagnosed with life changing conditions. This allowed the charity to provide financial support to over 20 families undergoing heart surgery and related treatments. They also purchased 13 Coagucheck machines allowing children to monitor their own heart condition effectively at home, bought a defibrillator and also provided 35 counselling sessions for parents upon their child’s diagnosis. Read more here.
To read this page in Welsh please click here.
We provide a refuse collection service to 60,000 households in the Antrim and Newtownabbey Borough Council area in Northern Ireland.
· Your black bin will be collected on the same day each fortnight.
· Leave them at the kerbside by 7am on your collection day with the handle turned out.
· Only waste contained within the bin will be collected. Additional bags of waste will not be accepted.
· If your bin lid is raised it will not be emptied. You will be asked to ensure that the lid is fully closed when your bin is presented on your next collection day.
· Please recycle as much as you can to help reduce this waste.
Please type in FULL postcode in correct format
2 Letters, 2 Numbers Space 1 Number, 2 Letters
If two different collection dates are listed please contact our office on 01492 555 898 or gardenwaste@brysonrecycling.org
Postcode | Streetname | Collection Date | Collection Calendar |
---|---|---|---|
**** *** | ****** **** | *.*.* | ********* |
LL32 8LQ | OAKWOOD LANE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL22 8RH | WATERLOO | Week 2 - Monday | Calendar |
LL16 5PT | GLYTHAU UCHAF | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL32 8YL | NANT Y COED ROAD | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL29 9LN | ABERGELE ROAD | Week 2 - Wednesday | Calendar |
LL28 4TR | LLANDUDNO ROAD | Week 2 - Friday | Calendar |
LL31 9LY | TAN Y MARL | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL22 8DH | LLANFAIR ROAD | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL29 7TW | RHIW ROAD | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL30 3LT | PENRHYN ISAF ROAD | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL33 0DA | CARADOG PLACE | Week 1 - Monday | Calendar |
LL21 9TS | FFORDD TY'N GRAIG | Week 2 - Friday | Calendar |
LL30 3AB | GLANRAFON AVENUE | Week 1 - Friday | Calendar |
LL26 0RL | CILCENNUS TO CAPEL GARMON ROAD | Week 1 - Monday | Calendar |
LL32 8PY | MOUNTAIN ROAD | Week 1 - Monday | Calendar |
LL30 2SJ | TRINITY AVENUE | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL27 0JZ | CRAFNANT ROAD | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2DY | ARVON AVENUE | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL29 8EW | GREENFIELD ROAD | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL24 0TA | HAFOD DREF ISA | Week 2 - Wednesday | Calendar |
LL24 0EB | BRYN GEFEILIAU ROAD | Week 2 - Wednesday | Calendar |
LL33 0BY | PROMENADE | Week 1 - Monday | Calendar |
LL28 4NA | HAWTHORN AVENUE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4NN | COLWYN AVENUE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4NS | TRILLO AVENUE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4NT | COLLEGE AVENUE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4PG | MEADWAY | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4TU | TAN Y BRYN ROAD | Week 2 - Friday | Calendar |
LL16 5DY | TAN LLAN ROAD | Week 1 - Friday | Calendar |
LL16 5EF | MYNYDD Y GAER ROAD | Week 1 - Friday | Calendar |
LL21 0RF | GLAN CEIRW | Week 1 - Friday | Calendar |
LL24 0LG | ABER PWLL | Week 2 - Friday | Calendar |
LL24 0TN | LLWYN ONN | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4HW | WHITEHALL ROAD | Week 2 - Friday | Calendar |
LL32 8BJ | SYCHNANT PASS ROAD | Week 2 - Friday | Calendar |
LL32 8YD | HENRYD ROAD | Week 2 - Friday | Calendar |
LL21 0PU | LLANGWM (A5T) | Week 1 - Friday | Calendar |
LL21 0RU | CERRIGYDRUDION (A5T) | Week 2 - Friday | Calendar |
LL21 0RY | GLASFRYN (A5T) | Week 2 - Friday | Calendar |
LL21 9TT | PONT YR ALWEN TO COUNTY BOUNDARY | Week 2 - Friday | Calendar |
LL21 9UD | UWCH Y LLAN | Week 2 - Friday | Calendar |
LL21 9UN | HAFOD WEN | Week 2 - Friday | Calendar |
LL26 0UH | FFORDD TYDDYN FFRENCHAR | Week 2 - Friday | Calendar |
LL26 0UL | LLANRWST ROAD | Week 2 - Friday | Calendar |
LL26 0UP | FFORDD FFRITH | Week 2 - Friday | Calendar |
LL26 0YG | FFORDD MAENAN | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 5SA | FFORDD LLYN SYBERI | Week 2 - Friday | Calendar |
GROESFFORDD ROAD | Week 2 - Friday | Calendar | |
LL30 1LN | RHUDDLAN AVENUE | Week 1 - Friday | Calendar |
LL28 5TD | GARTH ROAD | Week 1 - Friday | Calendar |
LL30 1BG | THE PARADE | Week 1 - Friday | Calendar |
LL30 1DZ | MOSTYN AVENUE | Week 1 - Friday | Calendar |
LL30 1LX | VICTORIA STREET | Week 1 - Friday | Calendar |
LL32 8DX | PLAS TIRION ROAD | Week 2 - Friday | Calendar |
LL32 8PJ | ERW LECHI | Week 2 - Friday | Calendar |
LL32 8RY | ST AGNES ROAD | Week 2 - Friday | Calendar |
LL21 9TU | PENTRELLYNCYMMER TO CARNEDD CI | Week 2 - Friday | Calendar |
LL30 3BG | HILLSIDE | Week 1 - Friday | Calendar |
LL34 6PS | YSGUBORWEN ROAD | Week 1 - Friday | Calendar |
LL34 6RB | CONWY OLD ROAD | Week 1 - Friday | Calendar |
LL34 6TB | OLD MILL ROAD | Week 1 - Friday | Calendar |
LL24 0UB | WHITE STREET | Week 2 - Monday | Calendar |
LL24 0UF | GLASGWM ROAD | Week 2 - Monday | Calendar |
LL24 0YS | YSBYTTY ROAD | Week 2 - Monday | Calendar |
LL22 8UR | BRYNIAU PAIR UCHA | Week 2 - Monday | Calendar |
LL18 5BG | SOUTHLANDS ROAD | Week 2 - Monday | Calendar |
LL18 5BH | BRYN AVENUE | Week 2 - Monday | Calendar |
LL24 0NF | EIDDA ROAD | Week 2 - Monday | Calendar |
LL24 0NS | FFORDD LON GEFN | Week 2 - Monday | Calendar |
LL24 0NT | TY NANT ROAD | Week 2 - Monday | Calendar |
LL24 0NY | FRON ROAD | Week 2 - Monday | Calendar |
LL24 0PG | PANT GLAS ROAD | Week 2 - Monday | Calendar |
LL24 0UN | HIGH STREET | Week 2 - Monday | Calendar |
LL22 9RF | B5381 COUNTY BOUNDARY TO A548 | Week 2 - Monday | Calendar |
LL26 0PT | FFORDD BERTHDDU | Week 1 - Monday | Calendar |
LL26 0RR | CAPEL GARMON TO RHYD LLANFAIR ROAD | Week 1 - Monday | Calendar |
LL28 5UA | EGLWYSBACH ROAD | Week 1 - Monday | Calendar |
LL28 5UH | FFORDD LLWYN DDU | Week 1 - Monday | Calendar |
LL32 8PN | OLD ROAD | Week 1 - Monday | Calendar |
LL32 8SF | CONWAY ROAD | Week 1 - Monday | Calendar |
LL32 8SR | CAERHUN TO LLANRWST ROAD | Week 1 - Monday | Calendar |
LL32 8TF | ROWEN ROAD SGRIVEN | Week 1 - Monday | Calendar |
LL22 9HN | BRYN ROAD | Week 2 - Monday | Calendar |
LL22 9RF | MARDIR ROAD | Week 2 - Monday | Calendar |
LL22 9RT | FFORDD DINORBEN | Week 2 - Monday | Calendar |
LL24 0LS | CAE HAIDD TO PENTREFOELAS | Week 2 - Monday | Calendar |
LL24 0LY | SILOAM ROAD | Week 2 - Monday | Calendar |
LL26 0RS | MOEL YR IWRCH ISAF ROAD | Week 2 - Monday | Calendar |
LL26 0RT | BRYN Y FAWNOG TO BRON HAUL | Week 2 - Monday | Calendar |
LL24 0RL | PENMACHNO TO CWM PENMACHNO ROAD | Week 2 - Monday | Calendar |
LL24 0RR | FFORDD CWT CI | Week 2 - Monday | Calendar |
LL33 0RJ | TYDDYN DRYCIN | Week 1 - Monday | Calendar |
LL34 6LY | ESPLANADE | Week 1 - Monday | Calendar |
LL34 6UD | GLAN YR AFON ROAD | Week 1 - Monday | Calendar |
LL32 8TP | ROWEN ROAD | Week 1 - Monday | Calendar |
LL32 8TS | BUCKLEY MILL ROAD | Week 1 - Monday | Calendar |
LL32 8UN | PONTWGAN ROAD | Week 1 - Monday | Calendar |
LL32 8UP | YNYS GOCH ROAD | Week 1 - Monday | Calendar |
LL32 8UT | FFORDD BWLCH Y DDWYFAN | Week 1 - Monday | Calendar |
LL32 8YP | FFORDD GWERN BORTER | Week 1 - Monday | Calendar |
LL32 8YS | FFORDD HAFODTY GWYN | Week 1 - Monday | Calendar |
LL33 0ET | VALLEY ROAD | Week 1 - Monday | Calendar |
LL32 8GH | GWYNT Y MOR | Week 1 - Monday | Calendar |
LL32 8GN | BEACONS WAY | Week 1 - Monday | Calendar |
LL32 8GS | MULBERRY CLOSE | Week 1 - Monday | Calendar |
LL32 8GU | ELLIS WAY | Week 1 - Monday | Calendar |
LL33 0RN | PENMAEN PARK | Week 1 - Monday | Calendar |
LL16 5BT | TYWYSOG ROAD | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL16 5LT | PLAS PANTON | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL22 8UY | TY DRAW | Week 2 - Tuesday | Calendar |
LL22 8YF | LLETHR | Week 2 - Tuesday | Calendar |
LL22 7AY | TOWER WAY | Week 2 - Tuesday | Calendar |
LL22 7RW | LON Y CYLL | Week 2 - Tuesday | Calendar |
LL29 8TW | TAN Y GRAIG ROAD | Week 2 - Tuesday | Calendar |
LL22 8NR | GLASFRYN TO DOLWEN | Week 2 - Tuesday | Calendar |
LL22 7TS | ST DAVID'S ROAD | Week 2 - Tuesday | Calendar |
LL16 5LN | HENDRE ALED | Week 2 - Tuesday | Calendar |
LL16 5LN | PENRHWYLFA TO GILFACH | Week 2 - Tuesday | Calendar |
LL16 5ND | ACRAU ISA | Week 2 - Tuesday | Calendar |
LL22 8DT | PLAS ONN ROAD | Week 2 - Tuesday | Calendar |
LL22 7DX | TAN YR WYLFA | Week 2 - Tuesday | Calendar |
LL28 5SB | FFORDD CAE FORYS | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL31 9JE | PABO LANE | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL31 9QA | BRYN PYDEW ROAD | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL26 0NW | TURNPIKE UCHAF TO FELIN UCHAF | Week 2 - Tuesday | Calendar |
LL28 5TN | FFORDD TRALLWYN | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL31 9BQ | SHAMROCK TERRACE | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL31 9BY | MARINE CRESCENT | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL31 9EJ | STATION ROAD | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL31 9RA | LLWYN ESTYN | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL31 9RB | CWM ESTYN | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL31 9UB | TY MAWR ROAD | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL22 8DD | BRYN TWR | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL30 2BZ | KING'S ROAD | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 1LR | MAESDU ROAD | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2AY | ABBEY PLACE | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2BD | WEST PARADE | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2BH | GREAT ORMES ROAD | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2BN | LLOYD STREET WEST | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2DQ | ALEXANDRA ROAD | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2EH | ABBEY ROAD | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2EQ | CHURCH CRESCENT | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2SQ | JUBILEE STREET | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2TT | BROOKES STREET | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2TY | CAROLINE ROAD | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2UF | CLAREMONT ROAD | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2UG | ST DAVID'S PLACE | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL32 8YW | BIART ROAD | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL16 5DE | PENGWERN TO COUNTY BOUNDARY | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL22 8PP | LLANGERNYW TO RHYDEDEN | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL22 8RT | SCHOOL LANE | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL16 5EA | NEUADD Y PENTREF | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL22 8SD | CHURCH STREET | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL27 0HX | NANT COTTAGE TO LLANRHYCHWYN | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL30 2QF | LLWYNON ROAD | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL26 0PD | PENNANT ROAD | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL26 0SW | MELIN Y COED ROAD | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL26 0ND | PARC YR ERYR | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL27 0HZ | LLANRWST TO TREFRIW | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL27 0JW | TREFRIW TO COED GWYDYR | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL29 6AB | NANT Y GLYN ROAD | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL30 2EG | SALISBURY ROAD | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2ER | LLEWELYN AVENUE | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2EY | WATER STREET | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2HL | CHURCH WALKS | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2JL | ST BEUNO'S ROAD | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2JX | BAY VIEW TERRACE | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2JY | TY'N Y COED ROAD | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2LT | TY GWYN ROAD | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2YE | TALIESIN STREET | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL32 8QG | COED Y FELIN | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL24 0LW | GARN | Week 2 - Wednesday | Calendar |
LL29 9PH | BEACH ROAD | Week 2 - Wednesday | Calendar |
LL30 1RP | GLODDAETH LANE | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL30 3DA | BRYN GWYNT LANE | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL32 8SP | TAN Y GWALIA ROAD | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL26 0LD | ANCASTER SQUARE | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL24 0PU | TY COCH ROAD | Week 2 - Wednesday | Calendar |
LL24 0RF | HAFOD RHEDWYDD ROAD | Week 2 - Wednesday | Calendar |
LL25 0HQ | TY MAWR WYBERNANT ROAD | Week 2 - Wednesday | Calendar |
LL25 0PJ | PONT Y PANT ROAD | Week 2 - Wednesday | Calendar |
LL27 0YX | GEIRIONYDD ROAD | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL32 8AE | GWYDYR ROAD | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL30 3NW | PENRHYN BEACH WEST | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL30 3PF | GLAN Y MOR ROAD | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL30 3PP | MAES GWYN ROAD | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL30 3PS | PENDORLAN ROAD | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL32 8AN | CROWN LANE | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL32 8AW | LLEWELYN STREET | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL32 8BD | CUSTOM HOUSE TERRACE | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL32 8BH | CHAPEL STREET | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL32 8BS | ERSKINE TERRACE | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL32 8BW | HAVEN VILLAS | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL32 8LD | ROSE HILL STREET | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL32 8LU | BRYN TERRACE | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL32 8RF | UPPER GATE STREET | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL32 8RL | WATKIN STREET | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL25 0JD | DOLWYDDELAN TO COUNTY BOUNDARY | Week 2 - Wednesday | Calendar |
LL25 0NQ | FFORDD GEFN | Week 2 - Wednesday | Calendar |
LL30 3BH | PENDRE ROAD | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL30 3DW | FRON DEG ROAD | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL31 9DP | TRAETH MELYN | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL24 0AD | VICARAGE ROAD | Week 2 - Wednesday | Calendar |
LL24 0AP | FFORDD GRAIGLAN | Week 2 - Wednesday | Calendar |
LL24 0BB | LLANRWST TO BETWS Y COED | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL24 0ES | GELLI ROAD TO PONT Y GWRYD | Week 2 - Wednesday | Calendar |
LL24 0ND | VICARAGE TO RHYDLANFAIR ROAD | Week 2 - Wednesday | Calendar |
LL26 0RU | PENRHYDDION ROAD | Week 2 - Wednesday | Calendar |
LL30 1NG | MAES Y CASTELL | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL30 1PL | BRYN Y FEDWEN | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL24 0UG | GETHIN SQUARE | Week 2 - Monday | Calendar |
LL24 0SG | WATERLOO BRIDGE TO PONT RHYDLANFAIR | Week 1 - Monday | Calendar |
LL30 2LP | NORTH PARADE | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL21 9UG | BODTEGIR | Week 2 - Friday | Calendar |
LL30 2LD | BODAFON STREET | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL18 5GZ | GWELLYN AVENUE | Week 2 - Monday | Calendar |
LL22 8EA | RHYD Y FOEL ROAD | Week 2 - Tuesday | Calendar |
LL31 9JA | MARL LANE | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL28 5SL | FFORDD MEUSYDD | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL30 1DW | GARAGE STREET | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL29 8LG | PENRHYN ROAD | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL30 2YB | DEGANWY AVENUE | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL29 7AY | LANSDOWNE ROAD | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL28 4UT | PRINCESS AVENUE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL31 9BB | NARROW LANE | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL31 9NS | GLYN Y MARL ROAD | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL31 9HL | PLAS TRE MARL | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL30 2ND | HAPPY VALLEY ROAD | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL29 7BA | COED PELLA ROAD | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL29 7BS | OAK DRIVE | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL29 8DW | BAY VIEW ROAD | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL29 8HT | PRINCES DRIVE | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL30 2DD | GLODDAETH STREET | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL32 8NH | BANGOR ROAD | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL30 2WY | MOSTYN STREET | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL22 9BJ | HENDRE LAS | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL29 7DH | WOODLAND ROAD WEST | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL32 8HT | LANCASTER SQUARE | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL28 4LG | PENRHYN AVENUE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL31 9HG | BROAD STREET | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL30 1ER | FFORDD LAS | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL30 2TW | MADOC STREET | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL29 7TY | GROVE PARK | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL26 0LS | WATLING STREET | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL26 0NA | TAN Y GRAIG | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL22 7HA | BRIDGE STREET | Week 2 - Tuesday | Calendar |
LL28 4NG | RHOS PROMENADE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL29 9TE | ALBERT ROAD | Week 2 - Wednesday | Calendar |
LL22 8PD | BODROCHWYN ROAD | Week 1 - Friday | Calendar |
LL22 9EA | PEN Y CRIBBIN ROAD | Week 1 - Friday | Calendar |
LL18 5BE | OLD MANOR WAY | Week 2 - Monday | Calendar |
LL18 5HA | ST ASAPH AVENUE | Week 2 - Monday | Calendar |
LL22 9EY | TOWYN ROAD | Week 2 - Monday | Calendar |
LL22 8BN | HELMYDD | Week 1 - Monday | Calendar |
LL28 5UN | BRYN GWIAN ROAD | Week 1 - Monday | Calendar |
LL34 6DN | PARC MOEL LUS | Week 1 - Monday | Calendar |
LL22 8BW | RHANDIR ROAD | Week 1 - Monday | Calendar |
LL16 5LW | NANT MERDDYN | Week 2 - Tuesday | Calendar |
LL22 8DT | TYDDYN UCHAF | Week 2 - Tuesday | Calendar |
LL22 8TF | TY'N Y CYLL ROAD | Week 2 - Tuesday | Calendar |
LL31 9BL | FFORDD MAELGWN | Week 1 - Tuesday | Calendar |
LL32 8UX | IOLYN PARK | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL22 8PF | TURNPIKE UCHA TO NANT MAWR | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL22 8PF | YSGUBOR NEWYDD | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL24 0TN | BRYN BEDDAU ROAD | Week 1 - Thursday | Calendar |
LL28 5PE | SARN Y MYNACH TO GLASFRYN | Week 2 - Thursday | Calendar |
LL22 8HE | BRYN SIRIOL | Week 2 - Wednesday | Calendar |
LL25 0PQ | FRON GOCH ROAD | Week 2 - Wednesday | Calendar |
LL33 0BP | WEST SHORE | Week 1 - Monday | Calendar |
LL33 0BS | SHORE ROAD | Week 1 - Monday | Calendar |
LL33 0BT | GLANMOR ROAD | Week 1 - Monday | Calendar |
LL24 0DB | RHIWDDOLION ROAD | Week 1 - Wednesday | Calendar |
LL24 0PB | CERRIGELLGWM ROAD | Week 2 - Friday | Calendar |
LL24 0PB | CERRIGELLGWM ROAD TO YNYS WEN | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4DJ | CHURCH ROAD | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4EY | EVERARD ROAD | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4EZ | DINERTH PARK | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4HF | ST GEORGE'S ROAD | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4HL | ALLANSON ROAD | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4HS | MARINE DRIVE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4LD | PENRHYN DRIVE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4ND | FORESHORE PARK | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4NE | RHYD DRIVE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4NJ | ROCHESTER WAY | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4NQ | MARLBOROUGH DRIVE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4NX | WINCHESTER CLOSE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4PB | CHURCH DRIVE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4PD | ABBEY DRIVE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4PE | ABBEY GROVE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4PH | GREENWAY | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4PQ | MARINE VIEW | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4PW | THE CLOISTERS | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4RG | COLWYN CRESCENT | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4RS | RHOS ROAD | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4RX | MALVERN RISE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4RZ | CANTERBURY LANE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4SA | HIGH LANE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4SB | ELWY ROAD | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4SH | MARSTON DRIVE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4TB | LLYS BROMPTON | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4TN | BROMPTON PARK | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4TP | BROMPTON AVENUE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4TY | TAN Y BRYN DRIVE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4UA | BREWIS ROAD | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4UH | DINERTH ROAD | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4UR | DULAS CLOSE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4UU | ALED DRIVE | Week 2 - Friday | Calendar |
LL28 4UY | COWLYD CLOSE | Week 2 - Friday |
We provide a garden waste collection service in Conwy.
You can sign up now for the collection year April 2025 - March 2026.
Please read our Garden Waste Service Terms and Conditions
Why sign up for this service?
How much does it cost?
What happens after you sign up for the service?
Collections
Customer Feedback
Bryson Recycling is committed to providing you with the best possible service. We value what our customers have to say and are happy to receive any suggestions or comments regarding how we can improve our services.
Rydym yn darparu gwasanaeth casglu gwastraff gardd yng Nghonwy.
Gallwch nawr danysgrifio i'n casgliadau ar gyfer y flwyddyn Ebrill 2025 - Mawrth 2026.
A fyddech cystal â darllen Telerau ac Amodau ein gwasanaeth casglu gwastraff gardd
Pam ddylwn i danysgrifio i’r gwasanaeth hwn?
Faint mae’n ei gostio?
Beth fydd yn digwydd ar ôl i chi danysgrifio i’r gwasanaeth?
Byddwn yn anfon neges e-bost atoch yn rhoi rhagor o wybodaeth am sut i ddefnyddio’r gwasanaeth.
Os ydych eisoes yn gwsmer, byddwch yn derbyn sticer taliad yn y post ar gyfer pob bin rydych wedi talu tanysgrifiad ar ei gyfer. Y Post Brenhinol fydd yn dosbarthu sticeri a dylech eu derbyn cyn pen 14 diwrnod gwaith ar ôl i chi gyflwyno eich archeb.
Os ydych newydd danysgrifio i’r gwasanaeth, byddwn yn danfon eich bin(iau) newydd â’r sticeri taliad yn sownd ynddynt.
Casgliadau
Byddwn yn casglu eich gwastraff gardd bob pythefnos. Rhowch eich bin brown allan erbyn 7am ar eich diwrnod casglu.
Os yw'n anodd ichi roi'ch bin allan i'w gasglu, cysylltwch â ni ar 01492 555 898.
Os nad yw eich eiddo yn addas ar gyfer bin, ffoniwch ni ar 01492 555 898.
Pa eitemau gallwch eu hailgylchu
Edrychwch am eich diwrnod casglu
Adborth Cwsmeriaid
Mae Bryson Recycling wedi ymrwymo i ddarparu’r gwasanaeth gorau posibl i chi. Rydym yn gwerthfawrogi barn ein cwsmeriaid ac rydym yn falch o dderbyn unrhyw awgrymiadau neu sylwadau ynglŷn â sut gallwn wella ein gwasanaethau.
Cash for cans is an aluminium can recycling scheme run by Bryson Recycling and is an ideal way to raise money.
Watch to learn how it all started...
It is a really simple and easy thing that can be done individually or in a group. All you have to do is:
Today, more than 70% of drinks cans are made from aluminium. The majority of cans are clearly labelled with the ALU symbol, if you can’t see one look for the shiny base or use a magnet as aluminium isn’t magnetic.
We accept cans from:
Kilos | Price per kilo |
0-199 | 74p |
200+ | 78p |
It is important that your cans are clean and dry as we will have to deduct what we pay for excess steel, moisture or rubbish as it takes time for us to go through and sort them all. We are unable to return bags that cans are delivered in.
Here you can find case studies from stakeholders regarding our services.
We focus on collecting high-quality materials that can be recycled locally.
During 2022-23 we recycled 52,200 tonnes of materials. The diagram below shows where the materials from each of our services goes to for recycling.
All the recyclables we process are transported to legitimate and regulated companies for recycling. No recycling is dumped, burned or ends up in the ocean.
Across all our services, we commit to recycling materials as close to home as possible.
By collecting materials separately for recycling we can maintain their quality and recycle them locally. You can read more about how to Recycle the Right Way here.
Recycling is easy to do and really can make a difference.
When we recycle, materials are converted into new products, reducing the need to consume natural resources which will help to protect natural habitats for the future.
Using recycled materials in the manufacturing process uses considerably less energy than that required for producing new products from raw materials.
Recycling reduces the need for extracting, refining and processing raw materials all of which create air and water pollution.
As recycling saves energy it also reduces greenhouse gas emissions, which helps to tackle climate change.
When we recycle, recyclable materials are reprocessed into new products, and as a result the amount of rubbish sent to landfill sites decreases which reduces emissions of methane, a powerful greenhouse gas.